Donnerstag, 26. April 2012

Mini Mystery SAL

Manka veranstaltet auf ihrem Blog einen Mini Mystery SAL - und ich habe mich angemeldet (Anmeldung möglich bis 29. April):
Manka is having a Mini Mystery SAL on her blog - and I will participate (you can join the SAL until 29 April):


Das Motiv ist ein ungarisches Volkskunstmotiv und soll nur 59 x 59 Kreuze groß sein und einfarbig... Der erste Teil wird am 30. April verschickt, der zweite Teil am 7. Mai, aber nur, wenn man den ersten Teil bis zum 7. Mai fertig gestickt und ihr per Email ein Bild davon zugesandt hat... Weitere Bedingungen sind, dass man den Blog verfolgt (Mitglied werden) und dass man auf seinem Blog (so man einen hat - Stickerinnen ohne Blog können auch mitmachen) darüber berichtet...
The motive is a Hungarian folk art motif and has a size of 59 x 59 stitches and is monochromatic... The first part will be sent on 30 April, the second part on 7 May, but only if you stitched the first part and sent a photo to her via email... Further conditions are: you have to follow the blog and you have to show your progress on your blog (in case you have one - but stitchers without a blog can participate, too)...

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Montag, 23. April 2012

Hexe / Witch

Hier ein kurzer Post zum Stand meiner nächsten Silhouetten-Hexe:
Here a short post about the progress of my next silhouette witch:


Ihr könnt in etwa die Größe der Hexe erkennen, wenn Ihr das Gestickte mit dem 1 Euro-Cent vergleicht, den ich auf die Vorlage gelegt habe... :o)
You can see the size of the witch, when you compare the part already stitched with the 1 Euro cent that I placed on the chart... :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

TUSAL 2012, die 4.

Mein TUSAL-Bild:
My TUSAL picture:


Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 19. April 2012

Kleiner Neubeginn... / Little new start...

Ich habe zwischenzeitlich etwas mehr an meiner La Comtesse-Hexe weitergestickt; doch auf Einladung einer lieben Stickfreundin habe ich etwas Neues begonnen. Es wird nicht so groß:
In the meantime, I stitched a bit more on my witch by La Comtesse; but a dear stitching friend invited me to stitch a piece together; so I started something new. It won't be that big:


Gestickt wird 1 Faden über 1 Faden... Grrr...
I am stitching one thread over one... Grrr...

Na, könnt Ihr erraten, welches Motiv das ist? Bald mehr!
Can you guess what motive it is? Soon more!

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Montag, 16. April 2012

Ornament, Frühlingsschlüssel und Hase / Ornament, Spring key and bunny

Nachdem nun meine Urlaubswoche vorüber ist, muss ich wieder früh aufstehen... :o/ Aber am Sonntag habe ich noch diese drei Teilchen verarbeitet:
My holiday week is over now, and I have to wake up rather early... :o/ But on Sunday, I finished these tree unfinished pieces:

Vorderseite des "Blue Iris Hangers" von Simone (Soed Idee)... / Front of the "Blue Iris Hanger" by Simone (Soed Idee)...

... und Rückseite mit Täschchen / ... and back with little pocket

Ornament "Key to Spring"



"Bunny on Scissors" als Nadel- und Scherenmäppchen / ~ as needle and scissors keep

Schaut bloß nicht zu genau auf meine Verarbeitungs"künste" - die sind diesmal desaströs!!! =:o/
Please don't look too detailed on my finishing "arts" - this time they are desastrous!!! =:o/

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 12. April 2012

Während des Urlaubs / While on holiday

Es ist doch schön, wenn man Urlaub hat.. . :o) So kann man einiges schaffen, wie das folgende:
It is so nice to be on holiday... :o) This way, one can manage to do some more things, like the following:

 Hase auf Schere / Rabbit on scissors - Design von/by Patrick’s Woods (hier/here)
 
 Key To Spring - Teresa Murgida - ihr/her Blog

aus einer Komplettpackung von / from a kit by Soed Idee

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Dienstag, 10. April 2012

Einiges verarbeitet / Some finishes

Hier also kommen meine Bilder von Mr. Hare, dem Frühlings-SAL und dem kleinen Hasen von Aliola:
Here now come my pics of Mr. Hare, of the Spring SAL and of the little bunny by Aliola:


Da hätte ich doch fast das Schwänzchen vergessen... :o)
I almost forgot the little tail.. :o)

Dann das Geschenk für meine Schwägerin, mit kleinen Glöckchen an den vier Ecken:
Then the present for my SIL, with little bells at each point:



Und last but not least - der Frühlings-SAL von Maxi, ein Ostergeschenk für meine Mutter:
And last but not least - the Spring SAL by Maxi, an Easter present for my mom:


Innen mit Vlies, mit zusätzlichen Möhren als Deko... :o)
Inside with fleece, with additional carrots as decoration... :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Samstag, 7. April 2012

Frohe Ostern!!! / Happy Easter!!!

Ich wünsche allen ein frohes Osterfest! :o)
I wish you all a happy Easter! :o)


[Wie Ihr seht, ist mein Aufsteller-Hase fertig - im nächsten Post zeige ich Euch ein größeres Foto von ihm, und auch Fotos davon, wie ich das Frühlings-Bild von Maxi und den Hasen von Aliola verarbeitet habe...]
[As you see, I finished my stand up hare - in my next post, I will show you a larger picture of him, but as well pics of my finishing off of the Spring pic by Maxi and of the bunny by Aliola...]

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Freitag, 6. April 2012

Osterdeko / Easter decoration

Ich dachte, vielleicht interessiert Euch ein wenig, wie es bei mir "osterdekorationstechnisch" aussieht. ;o) Hier einige Bilder:
I thought it would perhaps interesting for you to see some of my Easter decorations. :o) Here are some pics:

Dieses Bild habe ich vor einigen Jahren im Internet erstanden...
This pic I bought in the internet some years ago...

Sideboard

Fertig gekauft im Netz (ohne Küken)...
Bought as it is in the net (without the chick)...

Das Pärchen wacht über das Zimmer... ;o)
This couple keeps watch over the room... ;o)







Auf dem Fensterbrett / On the window sill
 (achtet auf den Hasen draußen! ;o) / watch out the bunny outside! ;o) )

Etwas TPS muss sein... ;o)
A bit of TPS is a must... ;o)

An der Decke / Upon the ceiling


Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 5. April 2012

Kleiner Hase / Little bunny

Da wir zu Ostern zu meinem Bruder eingeladen sind, habe ich mir gedacht, dass ich meiner Schwägerin doch etwas kleines Gesticktes mitbringen könnte. So habe ich diesen kleinen Hasen für sie gestickt, gefunden auf der Seite "Moí tworili":
Because we are invited to visit my brother at Easter, I thought that it would be a nice idea to bring something stitched (by me) for my sister-in-law. So I stitched this little bunny for her, found on the blog "Moí tworili":


Auf der Rückseite ist das hier zu sehen:
On the back, this can be seen:


Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Montag, 2. April 2012

Der Frühling... / Spring...

... ist nun da bzw. fertig... Zumindest bei mir zu Hause... :o)
... has sprung or has been finished.... At least at my home... :o)

Ich habe mich etwas ins Zeug gelegt und gestickt und gestickt, bis ich gestern sehr spät fertig geworden bin...:
I have been gone all and stitched and stitched, until I finished it yesterday in the very late evening...:


Der Stoff sieht hier auf dem Foto so dunkel aus; in Wirklichkeit ist er viel weißer!!! Und die Farben sind viel leuchtender!!
The fabric seems to be so dark on this photo; it is much whiter in reality!!! And the colours are much brighter!!

Bei Maxi könnt Ihr die einzelnen Vorlagen finden...
At Maxi you can find the parts of the chart...

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Sonntag, 1. April 2012

Austausch von Geschenken / Exchange of presents

Mein Geburtstagsgeschenk für eine liebe Stickfreundin ist bei ihr angekommen; deshalb endlich hier ein Bild (gestickt hatte ich es schon laaaaaange):
My birthday present for a dear stitching friend arrived at her home; that's why here finally a pic (I stitched already some time agooooo):


Außerdem habe ich folgende kleine Oster-Überraschung erhalten:
Furthermore, I got the following little Easter surprise:



Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi
Related Posts with Thumbnails