Sonntag, 29. September 2013

Verlosung - 1 / Giveaway - 1

Naja, das Rätsel scheint wirklich zu schwierig zu sein, es haben bisher nur wenige einen Kommentar abgegeben... :o/ Inzwischen bin ich mit dem Stickbild fertig - und hier ist das fertige Bild, aber diesmal ohne Verzerrungen:
Well, the riddle seems to be too difficult, because there are only a few who gave a comment... :o/ In the meantime, I finished the picture - and here is the finished piece, but this time without distortions:


Ihr könnt immer noch teilnehmen - die Verlosung ist bis 2. Oktober verlängert, bitte nennt mir den Designer (per Kommentar), und Ihr seid mit im Lostopf! Hier sind die Gewinne und Bedingungen.
You still can participate, the giveaway is extended until 2 October, please tell me the designer (per comment), and your name will be drawn in! HERE are the prizes and conditions.

Nochmals: viel Glück!
Again: good luck!

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Sonntag, 22. September 2013

Verlosung / Giveaway

Zwischenzeitlich bin ich mit der Challenge von Lori von Notforgotten Farm fertig, jetzt muss ich es nur noch zu etwas Interessantem verarbeiten... :o)
In the meantime, I finished the challenge of Lori from Notforgotten Farm; now I only have to change it into something interesting... :o)

Vor einigen Tagen habe ich mir mal wieder meine Vorlagen (besonders die zu Halloween passen) durchgesehen - man, das sind eine Menge! Da ich diese in diesem Leben sicher nicht mehr alle sticken werde, dachte ich mir, dass es doch mal wieder Zeit für eine Verlosung ist.
Some days ago, I looked again through my charts and patterns (especially through the ones that go well with Halloween) - wow, I got a lot of them! And because I certainly will not stitch all of them in this life, I thought "it is time for another giveaway".

Bisher von mir gestickt... / Stitched by me so far...


Ich sticke gerade an einem Projekt, von dem ich hier (oben) ein etwas verzerrtes Bild zeige. Wer mir sagen bzw. schreiben kann, von welcher Firma/welchem Designer das ist, kann sich von den drei folgenden Vorlagen eine aussuchen und mit in den Topf für diese Vorlage hüpfen:
I am currently stitching on a project of which I show here (above) a distorted picture. The one who can tell me who the designer is, can choose one of the following charts and enter into the drawing for it:

1. Near Halloween - The Primitive Needle
2. Season's Greetings Dearie - The Sugarplum Express

3. Man Into A Credit Card - Twisted Threads

(P.S.: die Verlosung gilt nur für die Vorlagen, nicht für die auf den Fotos zu sehende Deko... ;o) )
(P.S.: the giveaway is valid only for the charts, not for the decoration shown on the photos... ;o) )

Die Verlosung läuft bis zum 30. September 2013 (Montag). Danach entscheidet für jede Vorlage das Los (unter denen, die richtig geraten haben). Bitte zu diesem Post einen Kommentar abgeben. Tips: Ich glaube, das die zu suchende Vorlage relativ neu auf dem Markt ist, sie ist einfarbig und passt zu der kommenden Saison... ;o) Der Name des Designers besteht aus 3 Teilen, und der erste Teil beginnt mit einem "B".
The giveaway runs until 30 September 2013 (Monday). Then the winners (from among the ones who guessed right) will be decided by lot  - for each chart. Please leave a comment to this post. Hints: I think that the chart is relatively new on the market, it is monochrome and fits the upcoming season... ;o) The name of the designer consists of 3 parts, and the first part begins with a "B".

Ach ja: die Kommentare zu diesem Post werden hier erst nach Ablauf der Verlosung zu sehen sein...! :o)
Oh yes: the comments will be visible here only after the end of the giveaway...! :o)

Viel Glück! :o)
Good luck! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 19. September 2013

Matilda

Ich bin wieder gut am Sticken, und vor einigen Tagen habe ich die liebe Matilda fertig gehabt:
I am almost back with regard to my stitching mojo, and some days ago, I already finished dear Matilda:


Wie Ihr seht, habe ich den Stoff geändert... Gefällt mir nicht ganz soo (ich meine den Stoff), aber es geht noch...
As you can see, I changed the fabric... I don't like it 100 % (fabric is meant), but it is quite ok...
 
Derzeit sticke ich an der Challenge (auch ein Freebie! :o) ) von Lori von Notforgotten Farm HIER, Ein Bild zeige ich, wenn es fertig ist... :o)
Currently, I am stitching on the challenge (a freebie, too! :o) ) of Lori from Notforgotten Farm HERE. I will show a pic of it here as soon as it is finished... :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Sonntag, 15. September 2013

Unser neuer Garten / Our new garden




Ich habe ja schon kurz erzählt, dass wir jetzt einen Garten haben, ein kleines Stück Land ca. 30 min. von unserer Wohnung entfernt. Da meine Schwester den Garten aufgegeben hat, habe ich ihn übernommen. Hier hatte ich schon mal einige Bilder gezeigt... 
I already told you that we now have a garden, a little piece of land (not purchased, but only leased for an unlimited period of time) appr. 30 minutes away from our appartment. Because my sister gave up the garden, I took it. Here I already showed some pics...

Hier sind einige Bilder von meinem selbst angelegten Beet (meine ersten Versuche):
Here are some pics of my vegetable patch (my first attempts):

Im Juni / In June:

Im Juli / In July:

Im / In August:
 

 Mitte / Mid September:

Da ich etwas spät im Jahr angefangen habe, ins Beet auszupflanzen, habe ich dieses Jahr nur 2 Kürbispflanzen (Hokkaido), 2 Auberginen, eine Paprikapflanze (scharf) und 12 Pflücksalatpflanzen gepflanzt. Im Garten selbst sind ein Kirschbaum, einen Brombeer-Hecke, ein Johannesbeerbusch und (neu gepflanzt) ein Säulenapfelbaum und eine Himbeerpflanze vorhanden.
Because I started quite late this year planting out in the patch, I planted only 2 pumpkins, 2 aubergines, a (hot) pepper plant and 12 leaf lettuces. There are a cherry tree, a blackberry bush, a redcurrant bush and (newly planted) a appletree and a raspberry plant.

Hier ist ein kleiner Teil meiner Ernte:
Here is a small part of my harvest:



Ringelblumenköpfe, zum Trocknen ausgebreitet / Marigold heads, spread out for drying

Und die Kürbissuppe war sooo lecker:
And the pumpkin soup was suuuch a delight:


:o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 5. September 2013

Wieder mal ne Hexe... / Again a witch...

Ich hatte ja geschrieben, dass ich mir das neue JCS Halloween Magazin 2013 in PDF-Format geholt habe - und hier ist auch schon mein erstes kleines Motiv daraus:
I wrote that I bought the new JCS Halloween Magazine 2013 - and here is already the first little motive from it:
 

Witch - The Prairie Schooler

Ich hatte noch ein Stück Stoff in der passenden Größe übrig, und so habe ich es gleich genommen... Aber eigentlich sticke ich nicht so gern auf Aida...
I had a piece of fabric left just with the right size, and so I used it... But normally, I do not really like stitching on Aida...

Mein nächstes Projekt habe ich auch schon angefangen:
I started with my next project already:

Mathilda Hornbuckle - Notforgotten Farm

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Dienstag, 3. September 2013

Mein erstes Finish im 2. Halbjahr / My first finish in the last six months of the year

Vielen Dank für die lieben Kommentare! :o) Ich hätte nicht gedacht, dass noch jemand groß auf meinen Blog schaut...
Many thanks for all the kind comments! :o) I didn't thought that I still have so many visitors...

Um es mit dem Sticken wieder langsam angehen zu lassen, habe ich mir ein etwas kleineres Motiv ausgesucht - aber wenn man es mal genau nimmt, habe ich immer schon kleinere Motive bevorzugt... ;o)
To make a fresh start with regard to stitchting, I chose a smaller motive - but when I am precise about it, I always preferred smaller motives... ;o)

Es ist ein Freebie von The Little Stitcher:
It is a freebie by The Little Stitcher:

Vintage Witch
Freebie HIER zu finden / Freebie can be found HERE

Gestickt auf Leinenband...
Stitched on linen...

Myra hat auf ihrem Blog den Hinweis gegeben, dass man das neue Halloween Just Cross Stitch Magazin auch online abrufen kann - was ich gemacht habe! So muss ich nicht ewig auf die Zusendung (per Post) warten und kann schon mal lossticken... Danke, Myra! :o)
Myra wrote on her blog that the new Halloween Just Cross Stitch magazine is also available online - and now I got it! Thus, I don't have to wait long for the letter with the magazine (sent by snail mail) and can start stitching right away...Thanks, Myra! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi
Related Posts with Thumbnails