Montag, 23. Juni 2014

Nachricht vom Garten / Message from the garden



Es ist wieder einige Zeit vergangen, und ich habe wieder einige Gartenfotos zu zeigen. Doch vorher noch einige schöne Blumen:
Time has gone by, and I would like - again - show here some photos of my garden. But before showing them, I would like to show you some pics of flowers first:

Steppensalbei / Woodland sage

 Rittersporn / Larkspur

Kuhschelle (Pulsatilla) / Pasque flower

 Pfingstrosen / Peonies

 Geranien / Geranium

Holunderblüte / Elder flower

 Mein Kräuterbeet hat sich seit meinem letzten Post so ziemlich verändert:
My herb patch has changed a lot since my last post:

im Mai / in May

 im Juni / in June

im Juni / in June

Auch die Stelle, wo letztes Jahr noch der Swimmingpool stand, ist nun etwas begrünter:
The place where the swimming pool was situated last year has now some more plants:

im Mai / in May

im Juni, bereits mit rotem Zaun :o) / in June, already with red fence :o)

im Juni / in June

Bepflanzung meines Gemüsebeetes - Kohlrabi, etwas Salat, Radieschen, einige Erdbeeren, zwei Auberginenpflanzen -:
Plants of my vegetable patch - kohlrabi, some salad, small radishes, some strawberries, two aubergines -:

im Mai / in May

im Juni / in June

 
Kohlrabi

Salat / salad

Auf den Fotos noch nicht zu sehen: zwei Pepperoni-Pflanzen...
Not yet to be seen on the photos: two hot pepper plants...

Unser Kirschbaum hat dieses Jahr nicht ganz so viele Kirschen wie im letzten Jahr getragen - unsere Ernte:
Our cherry tree hasn't had that many cherries as it had last year - our harvest:


Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi
Related Posts with Thumbnails