Donnerstag, 29. Oktober 2009

Halloween-Baum / Halloween Tree

Gestern habe ich meine letzte Deko für Halloween aufgestellt - Kerzenleuchter von PartyLite. Ich finde den Teelicht-Baum so super gemacht und großartig, dass ich gleich mehrere Fotos machen musste (nicht nur vom ihm):
Yesterday, I arranged my last (before Halloween) decoration for Halloween - candle holders by PartyLite. I think the Haunted Tealight Tree is so awesome and well done that I had to take some pictures (not only of the tree):

Hier ein Foto des Baumes bei Tageslicht:
Here a daylight photo of the tree:

Bild: freundlicherweise überlassen von PartyLite
Picture: courtesy of PartyLite

Montag, 26. Oktober 2009

Kleiner Leuchtturm / Little Lighthouse

Ein relativ schnell zu stickendes Projekt war folgendes:
A relatively fast to stitch project was this one:

Das wird wohl ein Geschenk für meine Mutter... :o) Sie liebt Leuchttürme...
This will be probably a present for my mother... :o) She loves lighthouses...

Nähen von fertigen Projekten / Sewing of completed projects

Gestern habe ich mich endlich mal wieder an die Nähmaschine gewagt, um einige meiner gestickten Projekte zu "vollenden"... Hier sind sie:
Yesterday, I fetched my sewing machine from the wardrobe and finished some of my stitched projects... Here they are:

Das Tuch für meine Tochter, zum Hänger verarbeitet:
The fabric for my daughter, finished into a hanger:
 
 
Der SAL von Chloé, kürzlich fertiggestellt - den Bügel werde ich sicher noch gegen einen anderen austauschen - irgendwie passt der Hänger nicht so richtig zum Tuch:
The SAL of Chloé, recently finished - I will surely exchange the hanger against another - the hanger does not match 100 % with the fabric:
 
Auch habe ich es endlich geschafft, meinem TPS-Nußknacker-Santa einen Rahmen zu geben:
And I managed it to put my TPS Nutcracker Santa into a frame:

 
Schließlich habe ich noch einige Halloween-Hänger fertiggestellt:
Finally, I finished some Halloween hanger:
 

Freitag, 23. Oktober 2009

Wieder ein Halloween-Finish / Again another Halloween finish

Ich war gestern abend wieder fleißig und habe nun den Raben "verarbeitet"... ;o) Die Rückseite fehlte ja noch, aber mir ist dank der Kreuzstich-Alphabet-Bibel noch etwas Schönes eingefallen...
Yesterday evening, I was busy again and made a hanger of the raven with pumpkin... ;o) I didn't had the back of the hanger, but - thank God - I found something in the Cross Stitch Letter Bible...

>>><<<

Donnerstag, 22. Oktober 2009

Halloween-Hänger: TPS - Hexe / * - Witch

Wie angekündigt hier ein fertiger Halloween-Hänger mit der verwendeten Schrift (siehe hier):
As announced, here a finished Halloween hanger with the letters of the alphabet (as stated here):

>>><<<

Und hier noch ein kleines Bild, das ich auch in einen kleinen Hänger "verwandeln" werde:
And here another little picture, which I will turn into a hanger as well:

Mittwoch, 21. Oktober 2009

Cross Stitch Letter Bible

Kürzlich kam das bestellte Buch "Cross Stitch Letters Bible" an - einfach ein tolles Buch! Eine Unmenge an Kreuzstich-Alphabeten, es sind auch einige Zahlenreihen dabei... Ich habe auch gleich ein Alphabet benutzt - das Ergebnis zeige ich hier etwas später! :o)
Recently, I got the ordered book "Cross Stich Letters Bible" - simply a great book! A big variety of cross stitch alphabets, there are some numbers, too... And of course I already used one of the alphabets - the result I will show here lateron! :o)

Montag, 19. Oktober 2009

TPS Boo To You - 5

Außerdem habe ich meinen einen fertigen TPS aus "Boo To You" gerahmt - fertig zum Verschenken! ;o)
Furthermore, I put one of my finished TPS from "Boo To You" into a frame - ready to be a present! ;o)

Beendet: Kleine Stadt / Finished: Little Town - 3

Am letzten Wochenende habe ich mein kleines Tuch für meine Tochter beendet - jetzt muss ich es nur noch zu einem Hänger verarbeiten:
Last weekend, I finished the little fabric for my daughter - now I only have to turn it into a hanger:

>>><<<

Donnerstag, 15. Oktober 2009

Kleine Stadt / Little Town - 2

Wieder etwas mehr geschafft... :o)
Again a little bit more accomplished... :o)

...und unser Kater Benji überprüft und bewacht jedes Mal das Gestickte. ;o)
...and our cat Benji checks the stitched and watches over it every time. ;o)

Mittwoch, 14. Oktober 2009

Kleine Stadt / Little Town

Zwischenzeitlich habe ich etwas weitergestickt, die kleine Stadt wird langsam.... :o) Meine Tochter lässt 12 kleine Häuser "bauen" - dieses Tuch wird also nicht so groß wie das von "A Little House of Friendship"....! ;o)
In the meantime, I stitched a little bit more on the little town for your daughter... :o) My daughter has 12 houses built - this fabric, therefore, will not be as large as the one of "A Little House of Friendship"...! ;o)

Montag, 12. Oktober 2009

Neue Aufgabe / New task

Meine Tochter hat mich gebeten, für sie doch auch so eine kleine Stadt wie hier zu sticken, denn ihr gefallen die kleinen Häuschen sehr... Deshalb habe ich gestern angefangen, ihr den Wunsch zu erfüllen - was macht man nicht alles für die eigenen Kinder... ;o)
My little daughter asked me to stitch her such a little town like here, because she likes the little houses so much... That's why, I started yesterday with my work to fulfil her wish - what would we not do for our children...??!!! ;o)

Neben Häusern für Mama, Papa, Kater und sie selbst muss es natürlich auch Häuser für alle ihre Lieblingskuscheltiere geben... Zur Auflockerung will ich einige Bäume "einbauen". Wird fortgesetzt...!
In addition to the houses for Mama, Papa, cat and herself, there must be also houses for her favourite stuffed animals... For reasons of decongestion I will insert some trees. To be continued...!

Kleine Weihnachtsmänner / Little Santa Claus' - 2

Meiner erster kleiner Nachzügler ist fertig, hier ist er:
My first little latecomer is completed, here it is:


Den anderen kleinen Weihnachtsmann werde ich, glaube ich, etwas später sticken (hoffentlich noch vor Weihnachten), da ich gerade von meiner Tochter eine schöne "Aufgabe" übertragen bekommen habe... :o) Später mehr...
The other little Santa Claus I will stitch lateron, I think (hopefully before Christmas), because I got a wonderful task from my daughter... :o) More about it later...

Sonntag, 11. Oktober 2009

Kleine Weihnachtsmänner / Little Santa Claus'

Mir sind in den letzten Tagen immer wieder die drei kleinen Stickpackungen von Permin eingefallen, von denen ich vor ca. 4 (!) Jahren eine gestickt hatte. Deshalb habe ich gestern abend die anderen beiden herausgesucht und beschlossen, diese "ungestickten" nun endlich auch zu vollenden:
During the last days, 3 little cross stitch kits crossed my mind again and again, of which I stitched one kit appr. 4 (!) years ago. That's why I picked them yesterday evening and decided to complete the "not stitched" kits as well:


Und das ist mein bisheriges Ergebnis - das erste Bild schon angefangen:
And this is my current result - the first picture already started:

Samstag, 10. Oktober 2009

A Little House of Friendship - fertig! / - finished!

Gestern abend habe ich mein kleines Häuschen in der immer größer werdenden Stadt "gebaut" - es hat sehr viel Spaß gemacht! Nun wird die kleine Stadt bald zum nächsten Häuslebauer auf die Reise gehen!!! :o)
Yesterday, I "built" my little house in the increasing little town - it was a lot of fun! Soon , the little town is going to travel to the next house builder!!! :o)

SAL Chloé de la Claye - 3

Geschafft! Mein SAL von Chloé ist fertig... :o) Ich bin ein wenig von der Vorlage abgewichen - schließlich bekommen die Kinder in Deutschland ja schon am 24. Dezember ihre Geschenke... ;o)
Accomplished! My SAL by Chloé is finished... :o) My SAL differs a little bit from the pattern - the children in Germany get their presents already in the evening of 24 December... ;o)

Freitag, 9. Oktober 2009

Hexe / Witch

Hatte ich eigentlich schon meine fertige "Moon Witch" - ein Freebie - von The Primitive Needle gezeigt? Hier ist sie:
Did I already show you my finished "Moon Witch" - a freebie - by The Primitive Needle? Here she is:

   

Donnerstag, 8. Oktober 2009

Little House of Friendship: Häusle-Bauen!!! / Building another little house!!!

Heute abend habe ich endlich das Tuch von "A Little House of Friendship" erhalten! Nun ist es an mir, ein weiteres kleines Haus zu sticken... Ich freu mich riesig!
This evening, I received - finally - the fabric of "A Little House of Friendship"! Now it is my turn to stitch another little house... I am very excited about it!

Hier ist ein Bild des Tuches:
Hier is a pic of the fabric:


Toll, oder? :o)
Wonderful, isn't it? :o)

Weiterer TPS / Another TPS

Kürzlich habe ich auch diesen kleinen Kerl fertiggestellt:
Recently, I also finished this little guy:

 

Es war recht herausfordernd, ihn zu sticken, denn mit 1 Faden Garn über 1 Faden Stoff zu sticken - dafür benötigt man entweder ausgezeichnete Augen oder eine starke Lichtquelle... ;o)
Stitching it was very challenging, because stitching with 1 ply over 1 thread - for that one needs either excellent eyes or a very bright light source... ;o)

SAL Chloé de la Claye - 2

Hier ist mein weiterer Fortschritt des SALs:
Here is my further progress of the SAL:

Montag, 5. Oktober 2009

SAL von/of Chloé de la Claye

Am letzten Freitag startete ein neuer SAL - diesmal auf der Seite von Chloé de la Claye. Mein Werk sieht bis jetzt so aus:
Last Friday, a new SAL began - this time on the Blog of Chloé de la Claye. My work so far looks this way:

Bis spätestens 18. Oktober ist "Abgabetermin" - ich glaube aber, dass ich es schaffen werde... ;o)
The deadline for finishing the stitching is 18 October - I suppose I can manage it... ;o)

Ich benutze Nr. 1025 von Anchor, und der Stoff ist 18 ct. Aida.
I am using no. 1025 by Anchor, and the fabric is 18 ct. Aida.

Freitag, 2. Oktober 2009

Mein Halloween-Austausch angekommen / My Halloween exchange arrived

Meine Internet-Bekannte hat mir gerade mitgeteilt, dass mein Wichtel für sie angekommen ist - so kann ich es nun hier zeigen! :o)
My internet friend just told me that my exchange for her arrived - so I can show it here! :o)

>>><<<

Die Vorlage dafür stammt von Frimousse... :o)
The pattern for it is from Frimousse... :o)

Weiteres Halloween Wichtel erhalten!!! / Another Halloween exchange received!!!

Gestern habe ich ein weiteres Halloween-Wichtel von einer netten Internet-Bekannten erhalten! Danke, Gabi! :o) Das Süße ist schon fast alle.... Lecker, lecker!
Yesterday, I received another Halloween exchange from a good internet friend! Thanks, Gabi! :o) The sweets are already eaten up... yummy, yummy!

TPS Boo To You - 4

Gestern habe ich mein 4. Bild von der neuen Halloween-Vorlage von TPS fertiggestellt:
Yesterday, I finished my 4th picture of the latest Halloween pattern by TPS:

Donnerstag, 1. Oktober 2009

Mein Halloween-Wichtel angekommen + erhalten !!! / My Halloween Exchange arrived + received !!!

Endlich kann ich hier mein Halloween-Wichtel zeigen, das ich für Kerstin (hier ihr Blog) gemacht habe - sie hat es Anfang der Woche bekommen...
Finally, I can show my Halloween exchange which I made for Kerstin (here her blog) - she received it at the beginning of this week:
 
 
Mein Wichtel für sie enthielt eine selbstgemachte Dose mit Hexen-Stickbild im Deckel, eine Halloween-Stickvorlage, Halloween-Band, Kerzenständer in Form eines Geistes, ein Scherenfinder mit Stickbildern vom neuesten Prairie Schooler und eine Halloween-Postkarte... Achja, etwas Süßes war auch dabei!
My exchange for her contained a self made box with a stitched witch in the lid, a Halloween cross stitch pattern, a Halloween ribbon, a candle holder in form of a ghost, a scissors fob with stitched pictures from the latest Prairie Schooler and a Halloween postcard... Oh, I forgot, some sweets were there as well!

Hier ein Foto vom Scherenfinder für Kerstin:
Here a picture of the scissors fob for Kerstin:
 
    
 
Aber auch ich erhielt ihr Halloween-Wichtel, von dem ich aber im Moment kein Bild zeigen kann, da es zwar schon aufgenommen, aber noch im Apparat ist... :o/
But I myself, too, got a Halloween exchange from her yesterday, but unfortunately, I cannot show the photo here, because it is still in the camera... :o/
 
Wird aber schnellstmöglich nachgeliefert! :o)
But it will be shown here as soon as possible! :o)
 
Und hier ist es (wie versprochen):
And here is the picture (as promised):
 

Related Posts with Thumbnails