Dienstag, 31. August 2010

Freebie: Halloween Katze / Halloween cat

Vor einigen Tagen hatte ich bereits eine kleine Hexe als Freebie eingestellt, nun möchte ich Euch den schwarzen Kater dazu vorstellen! ;o)
Some days ago I posted already a little witch as a freebie, now I would like to introduce to you the black cat which belongs to her! ;o)

Hier könnt Ihr die Vorlage downloaden: DOWNLOAD
Here you can download the pattern: DOWNLOAD

Wenn jemand die Hexe oder diesen Kater sticken sollte, würde ich mich über ein Foto davon freuen! :o)
Should someone stitch the witch or this cat, I would be happy to see a photo of it! :o)

Montag, 30. August 2010

The Witch is in - finished!

Da das Wetter ja nun auf Herbst macht, kann ich getrost weiter Halloween-Motive sticken... ;o) :
Because the weather is currently acting as if it is already autumn, I positively can stitch more Halloween motives... ;o) :

"The witch is in" von / by Prairie Schooler...

Es ist aus "Country Wise" Nr. 130; ich habe es (wie immer) etwas abgeändert...
It is from "Country Wise" book no. 130; I changed it (as always) a little bit...

Sieht ein bisschen aus wie eine Briefmarke... ;o)
Looks a little bit like a stamp... ;o)

Freitag, 27. August 2010

Plastik in den Meeren / Plastics in the oceans

Durch einen Post von Beth auf ihrem Blog bin ich wieder auf das Thema "Plastik in den Ozeanen" gekommen - darüber habe ich erst vor kurzem eine Reportage im Fernsehen gesehen. Und ich war richtig geschockt, dass so viele Plastikteile in den Meeren der Welt schwimmen und dass die Meerestiere und -pflanzen so sehr darunter leiden bzw. davon stark beeinträchtigt werden. Gebt einfach mal "plastic in the ocean" bei Google ein und schaut selbst...
Thanks to a post of Beth on her blog I got back to the topic "Plastics in the oceans" - I just recently saw a report about that subject on TV. And I was really shocked that there are so much plastic pieces in the oceans of our world and that the flora and fauna of the oceans are so strongly disturbed by and suffering it. Just type "plastic in the ocean" at Google and have a look at it yourself...

Beth hat auf ihrem Blog einen Aufruf gestartet, weniger Plastiktüten zu benutzen und statt dessen lieber Stoffbeutel... Sie hat auch eine Anleitung zum Nähen eines Stoffbeutels geschrieben - hier ist der Link...
Beth started an appeal to use less plastic bags and more cloth bags... She wrote a tutorial for sewing such a cloth bag as well - here is the link...

Bitte versucht, weniger Plastik zu verwenden und anstelle von Plastiktüten solche aus Stoff, die dann auch immer wieder verwendet werden können!!!
Please try to use less plastics and instead of plastic bags more cloth bags, because these could be used as often as they last!!!

Danke! / Thanks!

Donnerstag, 26. August 2010

Neues Projekt / New project

Nach einigem Überlegen habe ich mir ein neues Stick-Projekt für Halloween herausgesucht, mit dem ich bis jetzt so weit gekommen bin:
After some considerations I chose a new project to stitch for Halloween, with which I came so far until now:

Könnt Ihr erraten, was es ist??? :o)
Can you guess what it is??? :o)

Außerdem habe ich endlich auch die beiden Perlen annähen können:
Furthermore, I managed to sew on the two beads:

Dienstag, 24. August 2010

Jack O'Lantern

Wenn ich Euch etwas schnell zu Stickendes empfehlen sollte, dann wäre es dieser lustige Kerl:
If I should recommend you something quick to stitch, then it would be this funny guy:

Ich habe ihn gestern abend gestickt - und ich habe zu spät bemerkt, dass der Mund nicht so gestickt ist wie in der Vorlage gezeigt, irgendwie habe ich einige Kreuze ausgelassen... :o/, aber es ist immer noch ein lustiges Bild, so dass ich entschlossen bin, mich nicht darüber zu ärgern... ;o); ihm fehlen jetzt noch die "orangenen Pupillen", die bei mir sicher eher Perlen sein werden als "French Knots" - letzteres wid in der Halloween-Ausgabe 2010 von "Just Cross Stitch" empfohlen (wie heißt denn dieser Knoten im Deutschen???)...
I stitched him yesterday evening - and I noticed too late that his mouth isn't stitched as shown in the chart, I skipped some crosses somehow... :o/, but it is still a funny pic, so I am determined not to be annoyed... ;o); he still needs the "orange pupils", which will be in my case rather beads than french knots - the latter is recommended in the Halloween issue 2010 of "Just Cross Stitch"...

Montag, 23. August 2010

Smell My Feet - La D Da

Nachdem ich nun so schön in Halloween-Schwung war (siehe meinen vorigen Post oder rechter Balken), habe ich noch etwas von meiner Halloween-To-Do-Liste gestickt. Es ist aus der Halloween-Ausgabe von Just Cross Stitch in 2008:
Because I am currently in full swing regarding Halloween (cf. my previous post or the side bar to the right), I stitched just another piece from my Halloween to do list. It is from the Halloween issue of Just Cross stitch 2008:

Ich fürchte, es stehen fast alle Halloween-Designs, die es gibt, auf dieser Liste.... ;o)
I fear, there are almost all Halloween designs which exist on this list... ;o)

Samstag, 21. August 2010

Sweeping Cobwebs - Halloween Buch fertig! / Halloween book finished!

Ta Daaa! Das Büchlein ist fertig! Hier ist es:
Ta Daaa! The booklet is completed! Here it is:

<<>>

Passend zum Büchlein habe ich eine kleine Kette gemacht; so kann die gestandene Hexe sich das Büchlein zu Halloween dann umhängen! ;o)
I made a little necklace that matches the booklet; in that way, the experienced witch can put on the booklet necklace on Halloween! ;o)

Freitag, 20. August 2010

Welcome - fertiges Kissen / Welcome - finished cushion

Heute will ich Euch mein Hänger-Kissen mit "Welcome" zeigen - irgendwie bin ich richtig verliebt in das Kissen - gefällt mir richtig richtig gut... :o)) Es ist ja nicht immer so, dass ich mit allem, was ich sticke, 100 % zufrieden bin. Doch dieses hier wird wohl mein Lieblingskissen werden... ;o)
Today I would like to show you my hanger cushion with "Welcome" - I am somehow in love with that cushion - I like it very very much... :o)) It is not always the case that I am satisfied to 100 %with all my stitching projects. But this one here will certainly be my favourite cushion... ;o)

Donnerstag, 19. August 2010

Kirschbäumchen - fertiges Werk / Cherry tree - completed work

So, wie ich gestern schon sagte: ich habe gestern abend also meine Nähmaschine herausgeholt und das Kirschbäumchen zu einem Wandhänger verarbeitet...:
Well, as I already said: yesterday evening, I got my sewing machine out of the wardrobe and made a wall hanger from the cherry tree...:

Um die Rückseite zu verdecken, habe ich einen passenden Stoff gewählt - hellgrün mit vielen Kirschen... :o)
To cover the back of the piece, I chose a matching fabric . light green with lots of cherries... :o)

Irgendwie kann ich nur diese Art des Wandschmuckes - es gibt sicher noch andere, aber welche? Es wäre schön, wenn Ihr mir ein paar Tips geben könntet... Dann könnte ich diese beim nächsten Mal vielleicht mal anwenden... :o)
I don't know, but apparently I only can stitch this kind of wall decoration - there are surely others, but which? It would be nice if you could give me some hints in this regard... Then I could apply them - next time I work on a wall hanger... :o)

Da meine Maschine nun einmal herausgeholt war, habe ich gleich noch ein weiteres Teil verarbeitet. Bilder davon zeige ich Euch morgen... ;o)
Since my sewing machine was already in use, I finished another piece as well. Pictures of it I will show you tomorrow... ;o)

Mittwoch, 18. August 2010

Kirschbäumchen mit Vögeln / Little cherry tree with birds

Letzten Sonntag beim Einschlafen ist mir plötzlich eingefallen, dass ich doch meiner Mutter als kleines Dankeschön dafür, dass sie meine Tochter einige Tage bei sich hat, etwas sticken könnte - und das bis übermorgen... Ich liebe es, wenn mir so kurzfristig etwas einfällt, wenig Zeit ist und ich das dann aber auch schaffen will... (nur keine Panik! =:oo ) Und da ich weiß, dass sie Sommerbilder gerne hat, habe ich beschlossen, für sie das Freebie Nr. 7 von Mausimom zu sticken. Bedenken hatte ich nur, ob ich es schaffen würde, denn es muss ja noch verarbeitet werden...
Last Sunday, during falling asleep, I suddenly had the idea that I could give a stitched present to my Mom as a little thank you, because my daughter is visited her for some day - and I had to stitch it until the day after tomorrow... I love it when I have an idea so sudden, little time and the will to manage it by all means... (don't panic! =:oo ) And because I know that my Mom likes summer pictures very much, I decided to stitch for her freebie no. 7 by Mausimom. I only had mental reservations about whether I would manage it to be in time, because it has to be finished yet...

Doch violà, gestern abend habe ich es fertiggestickt...: :o)
But violà, yesterday in the evening I finished stitching it...: :o)

Der Stoff hat eigentlich einen hellgelben Ton, was leider nicht so schön auf dem Foto zu sehen ist... :o/ Heute abend geht es dann an die Weiterverarbeitung, wahrscheinlich wird ein Wandbehang daraus.
The fabric has in reality a clear yellow tone, which cannot, unfortunately, be seen so well on the photo... :o/ Today in the evening it will be finished, probably into a wall hanger.

Montag, 16. August 2010

Sweeping Cobwebs: Halloween Buch / Halloween book

Nachdem ich nun die Innenseiten meines geplanten "Buches" fertig(gestickt) habe - ich muss nur noch Vorder- und Rückseite jeder Seite zusammennähen -, habe ich mich an den Einband gemacht:
After finished the inner pages of my projected "book" - the only thing I have to do is to sew the front and back of each page together -, I started working on the binder:

Die 2 innenliegenden Seiten des Einbandes hatte ich vorher im Kopf bereits fertig - und so sehen sie fertiggestickt aus:
The 2 internal pages of the binder were already complete in my head before - and they look like that after finishing:

Die 2 außen liegenden Seiten des Einbandes waren noch nicht so klar, aber schließlich sehen sie so aus:
The 2 external pages of the binder haven't been so clear in my head before, but finally they look like that:

Bald mehr, wenn alles zusammengenäht ist...! :o)
Soon more, when all parts put together...! :o)

Sonntag, 15. August 2010

Sweeping Cobwebs: Halbes Dutzend ist voll ! / Half a dozen is full !

So, nun habe ich mein halbes Dutzend voll:
Well, now my half a dozen is full:

<<>>



Könnt Ihr Euch denken, was ich mit den 6 Bildchen machen werde? Ich habe wieder an ein kleines Buch gedacht... So ähnlich, wie das "12 Days of Christmas"-Buch vom letzten Jahr... Die Seitenanzahl wird natürlich weniger sein...! Lasst Euch überraschen! ;o)
Can you imagine what I am planning to do with these 6 pictures? I thought again in a little book... Similar to this one: "12 Days of Christmas" book of last year - ... The number of pages will be, of course, less...! Stay tuned and curious! ;o)

Donnerstag, 12. August 2010

Sweeping Cobwebs: Halbzeit! / Half-time!

Gruselige Dinge gehen mir immer leicht von der Hand - ;o) Gestern abend habe ich - nach dem zweiten, das ich hier auch zeige - mein drittes Spuk-Motiv fertiggestellt...:
Gruesome things are always easy for me - ;o) Yesterday evening, I finished - after the second one which I show here as well - my third spooky motive...:

<<>>

Mittwoch, 11. August 2010

Neue Scheren / New scissors

Gestern habe ich weiter an meinen spukigen TPS-Bildchen gestickt, aber noch keine Bilder... :o) Dafür habe ich aber drei neue Scheren:
Yesterday, I stitched more on my spooky TPS pictures, but no pics yet... :o) But I can show three new scissors:

<<>>

Dienstag, 10. August 2010

Prairie Schooler: Sweeping Cobwebs

Gestern habe ich mich kurzentschlossen an die neuen Vorlagen von Prairie Schooler - "Sweeping Cobwebs" - gemacht. Ich plane, alle 6 kleinen Bildchen zu sticken. Hier ist schon mal das erste:
Yesterday, I decided to stitch the new patterns of Prairie Schooler - "Sweeping Cobwebs". It is my plan to stitch all 6 little pictures. Here is the first one already:

Montag, 9. August 2010

Welcome

Damit habe ich schon lange geliebäugelt: "Welcome" aus "My Pretties" von Plumstreet Samplers - nun ist es endlich gestickt, rechtzeitig vor Beginn des Herbstes... :o)
Already some time I had my eye on this: "Welcome" from "My Pretties" by Plumstreet Samplers - now it is stitched, in time before the beginning of autumn... :o)

Samstag, 7. August 2010

Sommerlich / Summerlike

Trotzdem es gestern viel geregnet hat - wir waren gestern im Serengeti-Park in der Nähe von Hannover, und auf dem Rückweg hat uns auf der Autobahn ca. 100 km vor Berlin ein Wahnsinns-Regenguss erwischt - bin ich derzeit in Sommerlaune. Da kam mir die Freebie-Vorlage von Caroline Hofstede hier ganz recht... Die Vorlage heißt zwar "Autumn Sampler", aber für mich sind Äpfel und Sonnenblumen auch Sommerzeichen... ;o)
Despite the fact that it rained a lot yesterday - we visited the Serengeti Park near Hannover yesterday, and on our way home we came into a huge downpour on the motorway appr. 100 km before we reached Berlin - I am currently in summer mood. So, the freebie pattern by Caroline Hofstede here came just in time... Although the pattern is called "Autumn Sampler", for me apples and sunflowers are summer signs as well... ;o)




Donnerstag, 5. August 2010

Verarbeitet / Finished

Ich habe die kleinen Bestellungen bereits "verschenkbereit":
I already made the little orders ready for giving (as presents):



Auch die kleine Maishexe, die bei mir keine ist, ist zum Hänger "verarbeitet" worden.. ;o)
The little corn witch, too, which isn't in this case here a corn witch, was already finished into a hanger... ;o)


Mittwoch, 4. August 2010

Kleine Hexe - Freebie / Little Witch - Freebie

Vor einiger Zeit hatte ich hier ein Freebie gepostet, das einen kleinen Weihnachtself zeigt. Anfang dieser Woche habe ich dann spät abends einen weiteren Freebie entworfen; dieser Freebie basiert auf dem Weihnachtself, d. h. ich habe mich für den neuen Freebie in Form und Stil am Weihnachtself orientiert. Herausgekommen ist das - natürlich eine kleine Hexe ;o) :
Some time ago, I posted here a freebie, which shows a little Christmas elf. At the beginning of this week, late in the evening, I designed another freebie; this freebie is based on the Christmas elf, i. e. I orientated myself on form and style of the Christmas elf. This is the result - of course, a little witch ;o) :

<<>>
<<>>

Gestickt habe ich mit Anchor; so sind auch die Angaben im Colour Key in Anchor...
I stitched it with Anchor; so the colour key is also for Anchor...

Hier könnt Ihr die Vorlage downloaden: DOWNLOAD
You can download the pattern here: DOWNLOAD

Montag, 2. August 2010

My Little Heart SAL - 6

Der Anfang eines neuen Monats bedeutet in 2010, dass ein neues Stickbild auf Sylvias Blog zu finden ist:
The beginning of a new month means in 2010 that a new picture can be found on Sylvia's blog:

Und ich habe es endlich geschafft, die Umrandung fertigzustellen... ;o)
And I finally managed it to finish the border... ;o)

Sonntag, 1. August 2010

Pokemon + Pinguin / ... Penguin

Ich war etwas fleißig an diesem Wochenende - ich habe nach Caillou zwei weitere Bildchen fertig gestickt: ein Pokemon und einen Littlest Petshop-Pinguin... :o) Beides waren "Auftragsarbeiten" - ich hoffe, dass sie den beiden, die sie bekommen, gefallen...
I have been somewhat busy this weekend - I finished, besides Caillou, two further pictures: a pokemon and a Littlest Petshop penguin... :o) Both were "contract works" - I hope that the ones, who will receive them, will like them...

Related Posts with Thumbnails