Posts mit dem Label Prairie Schooler werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Prairie Schooler werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Samstag, 27. Dezember 2014

5 x weihnachtliche Motive / 5 x Christmas motifes

Es ist mir noch gelungen, meine letzten 5 gestickten Bilder rechtzeitig zum Weihnachtsfest zu Hängern zu verarbeiten:
I could manage to finish my last 5 stitched pictures into hangers - still in time for Christmas:



Bei allen fünfen habe ich rostige Glöckchen als Deko verwendet...
I applied rusty bells to all five embroidered pics...

Und sie sind natürlich schon Bestandteil meiner Deko! :o)
And, of course, they are already part of my decorations! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Montag, 15. Dezember 2014

Nussknacker / Nutcrackers

Wie versprochen nun einige Bilder von meinen derzeitigen Stickprojekten:
As promised, here now some pics of my current stitching projects:

2 Nussknacker von Prairie Schooler, fertig gestickt:
2 nutcrackers by Prairie Schooler, completed:



Und hier ein Foto vom gegenwärtigen Stand meines Weihnachtsstrumpfes:
And here a photo of my current Status of my Christmas stocking:


Es muss noch etwas am Regenbogen gestickt werden... Und dann natürlich noch zu einem Weihnachtsstrumpf genäht werden! :o)
I still have to stitch a bit on the rainbow... And then, of course, I have to sew it together as a Christmas stocking! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Sonntag, 8. Dezember 2013

2 winterlich-weihnachtliche Finishes / 2 winterly Christmassy finishes

Heute habe ich zwei meiner gestickten Bilder endverarbeitet - das hier wird meine Mutter zu ihrem Geburtstag bekommen:
Today, I finished two of my stitched pictures - the following will be a birthday present for my mother:


Das zweite verarbeitete Stickbild ist für mich:
The second finished piece is for me:

 

Ich liebe es, wie es geworden ist! :o)
I love the way it turned out! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Freitag, 15. November 2013

Ho Ho Ho !!!

Oh mein Gott, es ist immer dasselbe mit mir: immer, wenn ein größeres Projekt ansteht (d. h. viel zu sticken ist), schreckt mich das irgendwie immer ab... So auch jetzt beim Freebie-Schneemann von Lori... Der liegt jetzt erstmal auf Eis - Schneemänner haben schließlich bis Ende Februar Saison, Weihnachtsmänner jedoch nur bis zum 24. Dezember! So habe ich jetzt vor, einen oder einige Weihnachtsmänner (mal sehen!) zu sticken; ich habe mir schon einige Vorlagen von Birds of the Feather und The Prairie Schooler herausgesucht... :o) Angefangen und auch schon fertig ist der HoHoHo-Weihnachtsmann von TPS (Mini-Karte):
My goodness, it is always the same with me: if a bigger project is started (this means a lot of stitching), it always "frightens" me off it... And this is now the case with the freebie snowman by Lori... He is on hold now - snowmen have their season - after all - until February, but Santas only until 25 December! So, I decided to stitch one or more Santas (we'll see!) in the near future; I already have chosen some charts by Birds of the Feather and The Prairie Schooler... :o) I started and already finished the HoHoHo Santa by TPS (mini card):


Wie ich ihn verarbeite, steht noch in den Sternen! ;o)
How I am going to finish him is written in the stars yet! ;o)
 
Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Dienstag, 8. Oktober 2013

Mehr zu Halloween / More for Halloween

So, ich war wieder etwas fleißig und habe zwei weitere kleine Projekte fertig:
Since my last post (or the one before that), I have been stitching two little projects:

The Prairie Schooler

Oh Mann, ich liebe diese Vintage-Monde! :o)
Oh dear, how I love these vintage moons! :o)

Freebie von/by Niky - HIER gefunden / found HERE

Außerdem habe ich es endlich geschafft, meine Vintage-Hexe weiter zu verarbeiten:
Furthermore, I finally managed it to finish my Vintage Witch:


Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 5. September 2013

Wieder mal ne Hexe... / Again a witch...

Ich hatte ja geschrieben, dass ich mir das neue JCS Halloween Magazin 2013 in PDF-Format geholt habe - und hier ist auch schon mein erstes kleines Motiv daraus:
I wrote that I bought the new JCS Halloween Magazine 2013 - and here is already the first little motive from it:
 

Witch - The Prairie Schooler

Ich hatte noch ein Stück Stoff in der passenden Größe übrig, und so habe ich es gleich genommen... Aber eigentlich sticke ich nicht so gern auf Aida...
I had a piece of fabric left just with the right size, and so I used it... But normally, I do not really like stitching on Aida...

Mein nächstes Projekt habe ich auch schon angefangen:
I started with my next project already:

Mathilda Hornbuckle - Notforgotten Farm

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 25. Oktober 2012

Halloween-Wichtel erhalten / Halloween exchange received

Von meiner lieben Stickfreundin Gabi, mit der ich jedes Jahr zu Halloween einen Exchange mache, da wir beide Halloween-Fans sind, kam gestern ihre Post bei mir an:
Yesterday, I got mail from my dear stitching friend Gabi with whom I exchange presents for Halloween each year - we both love Halloween -:

 
Liebe Gabi, vielen Dank! Sie gefallen mir total! :o) (Besonders das Süße, das in der Happy Halloween-Tüte WAR (!) !!!) ;o)
Thanks so much, Gabi! I love it all! :o) (Especially the treats that HAVE BEEN (!) in the Happy Halloween bag!!!) ;o)

Ich muss zugeben, dass ich meines an sie noch nicht abgeschickt habe - heute aber sicher! :o)
I must admit that I haven't sent my present for her yet - but I will today! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Freitag, 21. September 2012

Noch zwei / Another two

Da ich noch ein zweites Stickdeckchen hatte, dachte ich mir, ich könnte noch eines der Motive von The Prairie Schooler darauf sticken... Ich lieeebe Katzen, also:
Because I had a second doily for stitching left, I thought I might stitch another motive by The Prairie Schooler... I loove cats, so:


Letztes Jahr hatte ich mir Hallows Eve 1803 Cupboard Keep von Jenny von Country Rustic Primitives gekauft. Nun endlich konnte ich es sticken:
Last year, I bought Hallows Eve 1803 Cupboard Keep by Jenny of Country Rustic Primitives. Finally, I could manage to stitch it:


Der Baum hat meine Geduld auf eine harte Probe gestellt! ;o)
The tree has sorely tried my patience! ;o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Sonntag, 16. September 2012

3 weitere Halloween-Bilder / Another 3 Halloween pictures

Trotzdem mich Mitte der Woche eine (recht zähe) Erkältung heimgesucht hat, bin ich etwas zum Sticken gekommen:
Despite a (quite stubborn) cold that I caught in the middle of last week, I could manage some stitching:

Teil aus einer Vorlage von The Primitive Needle / part of a chart by The Primitive Needle

"Creepy Hollow" von / by Erynne - zu finden HIER / can be found HERE

Anni hatte dieses Freebie zuerst gestickt, sie hat einige Änderungen vorgenommen (Kessel anstelle eines Grabsteines und eine extra Krähe), die auch ich übernommen habe...
Anni stitched this freebie first; she made some changes (cauldron instead of tomb and an extra crow), which I also used in my stitchery...

Und, um etwas Farbe reinzubringen:
And, to add some colour:

Hexe aus/Witch from "Heads Up"" - The Prairie Schooler,
gestickt auf einem fertigen kleinen Deckchen / stitched on a pre-finished little doily

Alle Teile sind noch nicht endverarbeitet - ich muss mich also langsam mal daran machen... :o) Es sind schon zu viele unfertige Teile an meiner Wand befestigt! ;o)
All pieces aren't finished yet - this means I have to do the finishing soon... :o)  I have already too many unfinished pieces on my wall! ;o)


Übrigens, leider habe ich die Herausforderung von Lori von Notforgotten Farms nicht gewonnen - die Konkurrenz ist eben sehr stark. ;o) - HIER könnt Ihr den Gewinner sehen... :o) Meinen Glückwunsch an Louise! :o)
By the way, unfortunately, I didn't win the challenge by Lori of Notforgotten Farm - the competitors were very strong. ;o) - HERE you can see the winner... :o) Congratulations to Louise! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

 Cathi

Montag, 10. September 2012

Kleine Halloween-Motive / Small Halloween motifs

Zur Zeit fertige ich einige kleine Halloween-Motive - dies sind die ersten drei:
Currently, I am stitching some little Halloween motifs - these are the first three:

aus dem neuesten JCS Halloween Magazin / from the latest JCS Halloween magazine

Prairie Schooler...
aus dem neuesten JCS Halloween Magazin / from the latest JCS Halloween magazine
 
Teil aus einer Vorlage von The Primitive Needle / part of a chart by The Primitive Needle
 
Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Sonntag, 1. Juli 2012

Halloween Minikarte / Halloween mini card

Bei einer meiner letzten Bestellungen lag ein kleines Extra bei - eine der neuen Halloween-Mini-Karten von Prairie Schooler. Und da ich eine kleine Stick-Abwechslung zu Maria und Kind brauchte, habe ich es auch gleich gestickt:
I received a little extra together with one of my last orders - one of the new Halloween mini cards by Prairie Schooler. And because I needed some stitching variation to Maria and child, I already stitched it straight away:


Auf der Rückseite habe dies gestickt:
On the back, I stitched this:


Wer Interesse an der Vorlage für "31. Okt. 2012" hat, um sie zu sticken, bitte einfach eine Email an mich... In meinem Profil zu finden... :o)
The one, who is interested in the pattern for " 31. Okt. 2012", in order to stitch it, just send an email to me... To be found in my profile... :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o) 

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Mittwoch, 25. Januar 2012

Nähen und Rahmen / Sewing and framing

Das letzte Wochenende habe ich nicht nur zum Sticken genutzt, sondern auch, um zu nähen:
I used the last weekend not only for stitching, but also for sewing:

Erst die beiden winterlichen Motive:
First, the two wintry motifs:



Und dann das frühlingshafte:
And then the Spring motive:


Außerdem habe ich mein "Good Neighbor House" gerahmt:
Furthermore, I framed my "Good Neighbor House":


Bereit zum Verschenken! :o)
Ready to give it as a present! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Mittwoch, 18. Januar 2012

Schneemann und was Neues / Snowman and something new

Gestern bin ich mit dem Schneemann von WoolenSails fertig geworden:
Yesterday I finished the snowman by WoolenSails:


Und dann habe ich gestern dieses hier angefangen:
And then I started with this yesterday:


Könnt Ihr erraten, was es ist? :o) Mal sehen, ob es jemanden gibt...
Can you guess what it is? :o) Let's see if someone knows it...

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Sonntag, 8. Januar 2012

Verarbeitetes und... / Some finishes and...

Die Nähmaschine ist heute mal wieder zum Einsatz gekommen; ich habe einige Dinge fertiggestellt:
The sewing machine has been used today again; I finished some things:

"It's a wonderful life" als Kissen verarbeitet:
"It's a wonderful life" finished as a pillow:


Dieses Freebie von Preferably Prim als Hänger (mit zwei kleinen Glöckchen):
This freebie by Preferably Prim as a hanger (with two little bells):


Diesen Schneemann auf einem Holzständer:
This snowman on a wooden stand:


Dies habe ich in 2007 gestickt; es war lange Zeit in einem Rahmen; nun habe ich daraus einen Hänger gemacht:
This I stitched in 2007; it has been in a frame for some time; now I turned it into a hanger:


Und diese beiden kleinen Motive habe ich 2010 gestickt - und nun in Tuck Pillows (diese hier habe ich von Karen erworben) gesteckt (dies sind bereits vorgefertigte Hänger, in die man das gestickte Motiv einlegt):
And these two little motifs I stitched in 2010 - and now I put them into tuck pillows (these here I bought from Karen):


Nach dem nachweihnachtlichen Tief geht es mit dem Sticken jetzt wieder etwas aufwärts bei mir; beim Durchsehen meiner Vorlagen habe ich eine gefunden, in der ein Stück Stoff lag, das ich schon angefangen hatte zu besticken! :o) Hier ist es:
After my post-Christmas blues I started again stitching; while I was looking through my patterns, I found one, in which was a piece of fabric, on which I already had begun to stitch:


Ich bin auch schon viel weiter... Bald folgt ein Foto! :o)
I stitched already quite a lot of it... Soon a photo will follow! :o)

Danke fürs Vorbeischauen! :o) / Thanks for stopping by! :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Dienstag, 22. November 2011

Ornamente und etwas Neues / Ornaments and something new

Am vergangenen Wochenende habe ich es geschafft, von den fünf gestickten Motiven vier als Ornamente fertigzustellen:
Last weekend, I managed it to finish four of the five stitched motifs as ornaments:





Naja, die Art der Ornamente ist immer gleich, aber ich war gerade so schön dabei... :o)
Oh well, the style of the ornaments is always the same, but I have been just finishing them... One ornament at a time... :o) 

Dann habe ich dieses hier noch Sonntag abend angefangen - ich LIEBE dieses Blau! Das Motiv ist aus der JCS November/Dezember 2011...:
Then I started this here on Sunday evening - I LOVE this blue! The motive is from the JCS November/December issue 2011...:


Das Motiv ist so einfach zu sticken, nur eine Farbe, und was mache ich? Ich muss mich unbedingt versticken... Und so konnte ich gestern abend wieder auftrennen und neu sticken... Eine halbe Stunde wertvolle Stickzeit vergeudet! ;o)
The motive is so easy to stitch, only one colour, and what did I do? I made a (stitching) mistake... And so, yesterday evening, I could frog some parts and stitch anew... I wasted half an hour of precious stitching time! ;o)

Da das Motiv recht groß wird, werde ich daraus wohl ein Kissen machen... :o)
Because the motive will be quite big, I certainly will turn it into a pillow... :o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Freitag, 18. November 2011

Einige Finishes / Some finishes

Puh, eigentlich wollte ich schon gestern Bilder einstellen, aber wie es so ist, ich hatte keine Gelegenheit...
Well, originally, I wanted to show here pics already yesterday, but as it is, I hadn't had the opportunity...

Nach dem Freebie von Daffycat habe ich mich etwas ins Zeug gelegt und diese drei kleinen Bilder gestickt:
After stitching the freebie by Daffycat, I really digged deep and completed these three little pictures:

Candy Cane Reindeer - Serendipity Designs

aus/from: Santas and Snowmen, TPS

Reindeer - TPS aus/from Gift of Stitching November 2009

Und hier sind meine kleinen zukünftigen Ornamente zusammen:
And here are my little future ornaments altogether:


Es folgen aber noch weitere... ;o)
There are more to come... ;o)


Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Donnerstag, 10. November 2011

Einiges zu tun... / Some things to do...

Eines meiner gegenwärtigen kleinen geheimen Projekte habe ich nun verarbeitet, und an dem zweiten arbeite ich derzeit - ich habe auch schon eine ganze Menge davon geschafft... :o) Aber da  mir das zu einseitig ist (kann man auch langweilig nennen ;o) ), und ich außerdem etwas Panik wegen meiner anderen Vor-Weihnachts-Stickpläne bekomme, habe ich diese beiden Dinge hier angefangen:
One of my two current little secret projects is finished now, at the second one I am working at the moment - and I worked quite a lot on it... :o) But because this is too one-sided for me (you can call it boring as well ;o) ) and because I have a slight feeling of panic in connection with my projects that I would like to have finished before Christmas, I started these here:


Dieses kleine TPS-Ornament wird für meine Mutter sein, die Anfang Dezember Geburtstag hat... :o)
This little TPS ornament will be for my mother whose birthday is at the beginning of December... :o)


Und dies hier soll für mich sein :o)  - der Primitive Advent Calendar von The Primitive Hare.
And this one will be for me :o) - the Primitive Advent Calendar by The Primitive Hare.

Ich habe auch schon eine Idee, wie ich die einzelnen Hänger dann aufhänge: in einem Dekoladen bei uns gibt es derzeit viele Adventskalender, auch einen aus Draht, den ich mir geholt habe; ich zeige ihn Euch, wenn ich einige Hänger fertig habe (oder vielleicht auch schon früher...).
I already have an idea how to display the single hangers: in a decoration shop nearby they sell a lot of advent calendars, also a calendar made of wire, which I bought; I will show it here, when I stitched up some hangers (or perhaps a bit earlier...).

Ich wünschte, ich hätte mehr Zeit zu sticken... ;o)
I wish I had more time to stitch... ;o)

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi

Dienstag, 11. Oktober 2011

Nadelkissen und Hänger / Pin cushion and hanger

Mit Gabi, einer lieben Stickfreundin, mache ich jedes Jahr ein privates Halloween-Wichteln. Dies hier habe ich ihr in diesem Jahr geschickt:
Each year, I have an personal Halloween exchange with Gabi, a dear stitching friend. This year, I sent her this:


Nadel-/Dekokissen mit kleiner Tasche vorn
Pin / deco cushion with little pocket in front

Kleiner Hänger, verziert mit Perlen
Little hanger, decorated with pearls

Alles Liebe und Happy Stitching

Cathi
Related Posts with Thumbnails