Freitag, 29. Januar 2010

Geburtstag / Birthday

Heute ist mein Geburtstag - und ich habe auch schon schöne Geschenke von meinen Lieben und meinen Arbeitskollegen geschenkt bekommen:
Today is my birthday - and I received already beautiful presents from my loved ones and my colleagues at work:

L'Oreal-Gesicht-Cremes von meinem Mann, ein wunderschönes selbstgemaltes Bild von meiner Tochter, von meinen Kollegen einen Buch-Gutschein, einen Elfenkerzenteller (s.u.), einen süßen Hexe-auf-Besen-mit Katze-Schlüsselanhänger (s.u.), viele (Duft-)Kerzen (s.u.), Badeschaum...
Face-cremes from my husband, a beautiful picture painted by my daughter, from my colleagues a voucher for a book shop, a candle plate with fairies (cf. below), a cute key fob (witch on a broom with a cat) (cf. below), a lot of scented candles (cf. below), bubble bath...

Morgen wird dann mit der Familie gefeiert - noch mehr Geschenke...! ;o)
Tomorrow we are expecting my family to come - even more presents...! ;o)

Donnerstag, 28. Januar 2010

Liebet einander / Love one another

Ich habe kürzlich anläßlich des bevorstehenden Valentinstages meine Vorlagen durchgesehen und dabei eine gefunden, die, wie ich finde, zu Valentin passt. Ich habe sie auch gleich gestickt:
On the occasion of the upcoming Valentine Day, I recently went over my patterns and found one, which - I think - goes wonderfully well with Valentine Day. And I stitched it straight away:

Mittwoch, 27. Januar 2010

Blog "Hilfe für kranke Kinder" / Blog "Help for Kids"

Ich hatte mich vor einiger Zeit an einer Aktion beteiligt, die Elke Reiß auf ihrer Webseite angefangen hat. Kinder malen Herzen, die dann von Stickerinnen gestickt werden. Aus diesen gestickten Herzen werden dann Quilte bzw. Wandbehänge genäht, die dann für einen guten Zweck versteigert werden. Auch meine Tochter hatte ein Herz gemalt, dass ich dann gestickt und an Elke gesandt hatte:
Some time ago, I participated in a campaign, which was started by Elke Reiß on her website. Children are painting hearts, which will then be stitched by embroiderers. Some stitched hearts will then be put together in form of a quilt or a tapestry, and these will then be sold to the highest bidder for a good cause. My daugther, too, has painted a heart, which I stitched and sent to Elke:

>><<
links/on the left: von Lissy gemalt/painted by Lissy
rechts/on the right: dann von mir gestickt/ then stitched by me

Nun schlägt ihre Initiative immer größere Wellen, und es werden fleißige Stickerinnen gesucht - für einen guten Zweck. Schaut doch mal auf folgender Seite: Link.
Her initiative is now creating a big stir, and some diligent embroiderers are much sought-after. Look at this website: link.

Es wurden auch bereits ein Quilt und ein Wandbehang fertiggestellt. Schaut mal:
A quilt and a tapestry were already finished. Look:


Quilt


Wandbehang / Tapestry

Wer Interesse hat, sich an dieser (sicher noch einige Zeit andauernden) Aktion zu beteiligen, bitte an Elke wenden (Kontaktdaten sind auf ihrer Webseite zu finden).
Should there be anyone interested in helping, please contact Elke (contact details on her website).

Kleine Hexe / Little Witch - 1

Ich habe herausgefunden, von wem die kleine Hexe (siehe unten) ist: Sie ist von Brooke Nolan, heißt "Stitchy Witchy", und hier ist ihr Blog. :o)
I found out by whom the little witch (cf. below) is: she is by Brooke Nolan, is named "Stitchy Witchy, and here is her blog. :o)

Dienstag, 26. Januar 2010

Unser Kater / Our Cat

Da ich derzeit an einem kleinen Geschenk für eine liebe Internet-Bekannte "bastle", kann ich jetzt und hier keine Bilder davon zeigen - deshalb zeige ich einige Bilder von unserem Kater Benji - an verschiedenen (für ihn nicht immer erlaubten!) Orten in unserer Wohnung: ;o)
Because I am currently working on a little gift for a dear internet friend, I cannot show here any pics of it - therefore I show some pics of our male cat Benji - at different (not always permitted for him) places in our apartment: ;o)


auf unserem Küchenschrank / on top of our kitchen cabinet


in seiner ehemaligen Reisebox / in his former transport box


gut getarnt unter anderem Spielzeug / camouflaged among other toys


... in Kisten (er liebt sie) .... / ... in boxes (he loves them)...


in einer Reisetasche / in a valise


im Schrank hinter Taschen / in a wardrobe behind some bags


in einem Barbie-Bett / in a Barbie bed


auf dem Aquarium / on top of the fish tank


auf einer Spielzeugkiste / on a toy box


in einer von vielen Taschen / in one of many bags

Die Reihe mit Bildern von unserem Kater wird fortgesetzt...!
To be continued...!

Sonntag, 24. Januar 2010

Einige beendete Projekte / Some Finished Projects

Heute habe ich dann mal wieder meine Nähmaschine herausgeholt und einige früher beendete Projekte weiterverarbeitet:
Then today, I took my sewing machine out of the cupboard and worked on some earlier finished pieces:
Der kleine Leuchtturm, den ich meiner Mutter (nun endlich!) zum Valentinstag schenken werde... Ich habe ihn noch etwas ergänzt - so hat er vorher ausgesehen...
The little lighthouse, I will give it to my mom (finally!) as a Valentine gift... I replenished it with some more details - it looked like that before...

Der SAL 2009 von Mausimom... Endlich mit einem passenden Hänger... :o)
The SAL 2009 by Mausimom... Finally with a fitting hanger... :o)





3 weitere Stickbilder, die ich 2009 fertiggestellt hatte...
3 further stitched pieces, which I finished in 2009...

Die kleine Hexe...
The little witch...

"Love Ewe" und/and...

"Valentine", beide von/both by Gigi R...

Da war ich doch mal richtig fleißig - und das an einem Sonntag...!! ;o) Und so habe ich auch ein wenig mehr Winterdeko für meine Wohnung...! :o))
I must say that I have been very diligent - and for good measure, this on a Sunday...!! ;o) And in this way, I have some more winter decoration for my apartment, too...! :o))

Valentine von/by Gigi R

Ich habe gestern abend noch "Valentine" von Gigi R beendet... :o)
Yesterday evening, I could manage it to finish "Valentine" by Gigi R... :o)

Samstag, 23. Januar 2010

Neues Valentins-Projekt / New Valentine project

Hier ein weiteres Valentins-Projekt, an dem ich aber noch arbeite - auch von Gigi R:
Here another Valentine project on which I am still working - by Gigi R as well:

Freitag, 22. Januar 2010

Love Ewe - 1 -> Finished !

Ich habe gestern abend mein "Love Ewe" von Gigi R fertiggestellt - und ich freue mich schon auf mein nächstes Valentin-Projekt.... :o)
Yesterday evening, I finished my "Love Ewe" by Gigi R - and I am already looking forward to my next Valentine project... :o)

Donnerstag, 21. Januar 2010

Love Ewe

Irgendwie hat mich die kreuzstickende Gemeinschaft mit Valentins-Motiven angesteckt... Ich arbeite gerade an folgendem kleinen Bildchen:
Somehow, the stitching community has influenced me with Valentine motives... I am currently working on the following:

Die Farbe des Stoffes ist eigentlich ein zartes pastellfarbenes Gelb, ist auf dem Foto aber nicht so gut herausgekommen... :o/
The colour of the fabric is actually a soft pastel-coloured yellow, which did not turned out very well on the photo... :o/

Samstag, 16. Januar 2010

Kleine Hexe / Little Witch

Außerdem habe ich heute ein weiteres kleines Stickbild fertiggestellt - ich weiß, etwas außer der Reihe, da ich doch gerade einige Bilder von The Sampler Girl sticke - aber es war irgendwie wie eine kleine Unterbrechung zwischendurch... ;o) :
Besides, today I finished another little stitched picture - I know it is a little out of the current order, as I am stitching some patterns of The Sampler Girl at present - but it was like a little break in between times... ;o) :



Ich finde die kleine Hexe einfach süß - eine Hexe auf ihrem Besen, die stickt - einfach klasse! Leider weiß ich nicht, von welchem Designer es ist - für einen Hinweis wäre ich dankbar!
This little witch is so cute - a witch on her broom stitching - so wicked! Unfortunately, I do not know from which designer it is - I would be grateful for a hint!

Darcymania

Wie angekündigt habe ich die beiden Stickbilder auf "alt" gemacht - ich habe es zumindest versucht - der blaue Stoff eignete sich nicht ganz so gut wie der beigefarbene zum "Aging":
As announced, I aged both stitched pictures - I tried it at least - the blue fabric was not so suitable for aging than the beige one:

 

Und da ich gerade so gut in Schwung war, habe ich die beiden Bilder und auch das "Welcome, New Year" zu Hängern weiterverarbeitet...:
And because I was in full swing, I made some hangers out of both pictures and of the "Welcome, New Year" as well...:
 
 
 

Freitag, 15. Januar 2010

A Single Man.... Mr. Darcy

Ich habe nun, nachdem ich fast eine Woche lang krank war, wieder ein Projekt fertig:
I finished, after I have been ill for almost a week, another project:



Es ist "Mr. Darcy" von The Sampler Girl... Ich habe die Farben des Garns anders als in der Original-Vorlage gewählt, aber ich denke, dass es immer noch Darcy-mäßig aussieht... ;o)
It is "Mr. Darcy" by The Sampler Girl... :o) I chose the colours of the thread different from the original pattern - but I think it is still Darcy-like... ;o)

Ich plane, dieses Stickbild und das "Monsieur Darcy"-Stickbild auf "alt" zu machen - werde den Stoff in Tee baden - und das Resultat könnt Ihr dann in Kürze hier sehen...!
It is my plan to age this one and the "Monsieur Darcy" picture - will tea-stain them - and you can see the result here within shortly...!

Montag, 11. Januar 2010

Mister Darcy !!!

Am letzten Wochenende habe ich beschlossen, mich einigen Jane Austen-Projekten zu widmen - und hier ist auch schon mein erstes fertiges Projekt:
Last weekend, I decided to spend some time on stitching Jane Austen projects - and here is already my first finish:

Ich habe den "Monsieuer" aus der Vorlage in "Mister" abgewandelt - schien mir irgendwie passender und plausibler zu sein (schließlich wurde er in den Filmen auch immer "Mister" genannt... ;o) )
I changed the "Monsieur" into "Mister" - it seemed to me more plausible and adequate (in the movies, he was always called "Mister" after all... ;o) )

Freitag, 8. Januar 2010

Noch 'ne Schere - Scherensammlung / Another scissors - scissors collection

Ich habe mich riesig gefreut, dass meine bestellte Schere heute nun eingetroffen ist:
I am very happy that my scissors that I ordered arrived today:

Meine neue Hexenschere! :o)
My new witch scissors! :o)

Hier ist noch einmal ein Link zu den Fotos von meiner Scherensammlung, die ich bereits früher einmal gepostet habe. Inzwischen sind aber wieder einige dazugekommen, da muss ich doch mal wieder einige Fotos von ihnen machen (aber diesmal bessere als damals)... ;o)
Here is once more a link to the pics of my scissors collection which I once posted. Meanwhile, I got some new scissors for my collection, that's why I think I will soon take some photos of them (and better ones than the ones I took then)... ;o)

Weitere Neujahrs-Stickerei / Another New Year Stitching Project

Gestern ist nun mein zweites Projekt in 2010 fertiggeworden - "Welcome, New Year" von The Sampler Girl:
Yesterday, I finished my second project in 2010 - "Welcome, New Year" by The Sampler Girl:

Ich muss es nur noch in etwas weiterverarbeiten - einen Hänger vielleicht?
I only have to finish it into something - a hanger perhaps?

Meine Scherensammlung habe ich ebenfalls ergänzt - um zwei weitere Scheren:
I also added two further scissors to my scissors' collection:

Mittwoch, 6. Januar 2010

Scheren-Mobile / Scissors Mobile

Schaut mal, was für eine witzige Idee ich gefunden habe für diejenigen von Euch (ich muss mich da mit einschließen), die nicht genau wissen, wie man seine Scherensammlung am besten zeigt: ;o)
Look what I found: a really funny idea for those of you (I have to include myself), who does not know how to present his/her collection of scissors: ;o)

Gefunden habe ich das Foto hier.
I found the pic here.

Dienstag, 5. Januar 2010

Merry New Year - 1

Mein erstes Gesticktes in 2010 habe ich auch schon - entgegen meiner sonstigen Gewohnheit ;o) - weiterverarbeitet, und zwar zu einem Hänger:
I already finished - contrary to my usual habit ;o) - my first stitched project in 2010 into a hanger:

An die Ecken habe ich silberfarbene Perlen genäht...
At the corners I sewed some silver pearls...

Derzeit arbeite ich noch an einem weiteren Neujahrs-Kreuzstickprojekt, ich werde es sicher hier bald zeigen... ;o)
Currently, I am working on another New Year cross stitch project, I will it show here certainly within shortly... ;o)

Montag, 4. Januar 2010

Jane Austen in Emoticons

Als großer Jane Austen-Fan habe ich einen Link zu einer witzigen Seite gefunden, schaut doch mal hier:
Das wird denjenigen unter Euch, die die Bücher von Jane Austen kennen, in diesem Fall Stolz & Vorurteil, sicher mehr sagen... :o) Einfach witzig gemacht!
As a great Jane Austen fan I found a link to a really funny page, please have a look at it here:
It will be certainly more understandable to those amongst you, who know the books of Jane Austen well, in this case here Pride & Prejudice... :o) It is just so funny!

Samstag, 2. Januar 2010

Merry New Year !!!

Ich hoffe, Ihr alle seid gut ins neue Jahr hinübergekommen und habt für Euch einige gute Vorsätze für 2010 festgelegt (wie z.B. aufhören zu rauchen, weniger oder gesünder essen...). ;o)
I hope you all had a nice turn of the year and made some resolves what to improve or to refrain from (such as stop smoking, eat less or healthier...). ;o)

Trotz gegenwärtigen Besuches habe ich es geschafft, ein erstes Bild in 2010 zu sticken - es ist von The Stitcherhood und ich finde es einfach klassisch und schön! :o)
Despite of our current visit I could manage it to stitch my first picture in 2010 - it is by The Stitcherhood and I love it because it appears so vintage and beautiful! :o)

Related Posts with Thumbnails